YET TO COME (THE MOST BEAUTIFUL MOMENT) LYRICS
Yet to Come (The Most Beautiful Moment) is the lead track of the album Proof. The song is a look back at BTS' musical journey and throws back to BTS' past music with numerous references spotted by the fans to their older music videos such as No More Dream, Spring Day, Run, I Need U, etc.
BTS had an album series called 화양연화 Pt.1 (The Most Beautiful Moment In Life Pt.1) which highlighted the golden moment of our life that is Youth. However, with this song, BTS wants to highlight that our past was the best too but our best moments are yet to come in our life showing determination toward a bright future.
Was it honestly the best?
Cause I just wanna see the next
부지런히 지나온
어제들 속에
참 아름답게
Was it honestly the best?
Cause I just wanna see the next
Came passing by diligently
Amid our yesterday
So beautifully
Yeah the past was honestly the best
But my best is what comes next
I’m not playin’, nah for sure
그날을 향해
숨이 벅차게
Yeah the past was honestly the best
But my best is what comes next
I’m not playin’, nah for sure
[Let's go] towards that day
Until we're out of breath
You and I
best moment is yet to come
Moment is yet to come, yeah
다들 언제부턴가
말하네 우릴 최고라고
온통 알 수 없는 names
이젠 무겁기만 해
Since when was it
People (keep) say we're the best
All the names we cannot know
They just feel heavy now
노래가 좋았다고
그저 달릴 뿐이라고
Promise that we’ll keep on coming back for more
We said we loved music
We said that we only ran [so far]
Promise that we’ll keep on coming back for more
너의 마음속 깊은 어딘가
여전한 소년이 있어¹
Somewhere deep inside your heart
There's an unchanging young boy¹
My moment is yet to come
Yet to come
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
My moment is yet to come
Yet to come
(Do you dream? What could the end of that path be?)
Moment is yet to come, yeah
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아²)
Moment is yet to come, yeah
(In the quiet night, our legs don't stop [moving forward]²)
Yet to come
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
Moment is yet to come, yeah
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
Moment is yet to come, yeah
(Alright, this is the beginning, the best yet to come)
언젠가부터 붙은 불편한 수식어
최고란 말은 아직까지 낯간지러워³
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
An uncomfortable label that was stuck to us someday
We still feel awkward/embarrassed³ on being called “the best”
About me, me, I just love music
There's still nothing much that's different about [me/us] from back then
아마 다른 게 별로 없다면
You’ll say it’s all a lie, yeah
난 변화는 많았지만⁴
변함은 없었다 해⁴
A new chapter
매 순간이 새로운 최선
지금 난 마치 열세 살⁵
그때의 나처럼 뱉어⁵
Huh
Maybe if there's nothing much that changed
You’ll say it’s all a lie, yeah
There have been a lot of transformations⁴
But there's nothing that changed⁴
A new chapter
Every moment is our new level best ]of ours]
As if now I'm just like I was at 13⁵
Spitting [rap bars] like myself of back then⁵
Huh
아직도 배울 게 많고
나의 인생 채울 게 많아
그 이유를 물어본다면
내 심장이 말하잖아
We ain’t about it 이 세상의 기대
We ain’t about it 최고란 기준의 step
There's still a lot of things to learn
And there's a still lot to fulfill in my life
If you ask me about the reason
My heart tells
We ain’t about it, the expectations of this world
We ain’t about it, the step of the standard of ’being the best’
(We ain’t about it)
왕관과 꽃, 수많은 트로피
(We ain’t about it)
Dream & hope & goin’ forward⁶
(We so about it)
긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리
Back to one
(We ain’t about it)
Crowns and flowers, the countless trophies
(We ain’t about it)
Dream & hope & goin’ forward⁶
(We so about it)
After turning a long, long circle, back into place
Back to one
너의 마음속 깊은 어딘가
여전한 소년이 있어¹
Somewhere deep inside your heart
There's an unchanging young boy¹
My moment is yet to come
Yet to come
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
My moment is yet to come
Yet to come
(Do you dream? What could the end of that path be?)
Moment is yet to come, yeah
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아²)
Moment is yet to come, yeah
(In the quiet night, our legs don't stop [moving forward]²)
Yet to come
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
Moment is yet to come, yeah
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
Moment is yet to come, yeah
(Alright, this is the beginning, the best yet to come)
So was it honestly the best?
Cause I just wanna see the next
눈부시게 지나온
기억들 속에
참 아름답게
So was it honestly the best?
Cause I just wanna see the next
Came passing by shining blindingly
Amid our memories
So beautifully
Yeah the past was honestly the best
But my best is what comes next
We'll be singin' till the morn
그날을 향해
더 우리답게
[Let's go] towards that day
Even more like ourselves
You and I
best moment is yet to come
NOTES
1. The lyrics ‘너의 마음속 깊은 어딘가, 여전한 소년이 있어’ (Somewhere deep inside your heart, there's an unchanging young boy) sounds like a reference to the song ‘Epilogue: Young Forever' where they say:
영원히 소년이고 싶어 나
I want to be a young boy forever
2. In 우린 발을 멈추지 않아, "our legs don't stop [moving forward]" sounds like a reference to the song Run BTS from the same album as they talk about constantly running to go forward in the song.
3. It's a little hard to express the word 낯간지럽다 in English but what they mean to say in this lyric is that hearing the label ‘best’ is still unfamiliar and they still feel awkward and conscience-stricken on hearing that.
4. In the lyric ‘난 변화는 많았지만, 변함은 없었다 해’ the words 변화 (byeonhwa) and 변함 (byeonham) are used that both translate to change but the nuance is slightly different.
변화 (byeonhwa) → changes that are bound to occur overtime such as in nature, ageing, maturity, etc.
변함 (byeonham) → changes that occur by one's will, such as changes in personalities, intentions, opinions, etc.
5. RM (Kim Namjoon) used to be an underground rapper by the name of Runch Randa at 13 before he joined BTS. He has released a lot of songs pre-debut as Runch Randa.
6. In Epilogue: Young Forever, BTS say ’꿈, 희망, 전진, 전진’ which means ‘dream, hope, forward, forward’.
Please note that I will keep working on improving the tone of this translation, therefore, this translation will keep being updated.